9 февраля 2015 12:00
Андрей Зайцев: «Меня очень волнует, будет ли картина понятна иностранной аудитории»
7 февраля 2015 года в рамках секции Generation 14plus 65-го Берлинского международного кинофестиваля состоялась премьера фильма «14+», который в эти дни также представлен на Европейском кинорынке на стенде Russian Cinema, организуемом Фондом кино при поддержке Министерства культуры – ключевом государственном агенте, эффективно реализующим системное продвижение российского кино на мировой арене. Предлагаем вашему вниманию эксклюзивное интервью с режиссером картины Андреем Зайцевым.
Корреспондент:
Мне очень нравится открывающий кадр фильма. Он очень эффектный. Был ли он сложен в постановочном плане, ведь вам пришлось привлекать альпиниста для того, чтобы снять его?
Андрей Зайцев:
Самое сложное было в том, чтобы такой дом найти. У меня была картинка в голове, и я понимал, каким он должен быть, но найти что-то подобное в реальности долго не получалось. Нужно было, чтобы дом не был ничем загорожен, и чтобы не было ни одного балкона, чтобы он был монолитным, чтобы нам потом можно было обойтись без компьютерной графики, дорисовывая или стирая что-то. И, наконец, мы нашли то, что искали. Это было важно для меня, ведь первый кадр задает тон всему фильму, и я хотел снять его именно таким образом.
Корреспондент:
Вы снимали летом 2013 года, но картина завершена только сейчас. С чем связан длительный период постпродакшн?
Андрей Зайцев:
Да, мы снимали в 2013, потом у нас был долгий-долгий монтаж. Дело в том, что дети, которых мы выбрали на главные роли, не профессионалы, мы их нашли через социальные сети. Не по школам ходили и фотографировали детей, как это обычно принято. Я придумал другой способ. Можно просто зайти «В контакте», там почти все страницы открыты. Забиваешь номер московской школы, пишешь возраст от 14 до 15, и тебе сразу высвечиваются все дети, ты смотришь их фотографии из жизни, и если они тебе нравятся, то пишешь письмо и приглашаешь на кастинг. Кто-то соглашался, кто-то нет, это нормальный процесс. Мы отсмотрели порядка 1000 детей. Так и получилось, что главного героя и основной «костяк» мы нашли именно «В контакте». Но, повторюсь, так как все они непрофессиональные актеры, то процесс съемок затянулся.
Корреспондент:
Насколько? Сколько в итоге было съемочных смен?
Андрей Зайцев:
У нас было порядка 67 съемочных дней, что очень много для игрового кино. Считайте, что мы сняли два фильма. Но мы знали, что с ними будет очень сложно, так и вышло. Конечно, они люди очень талантливые, но не профессионалы, которые могут за 1-2 дубля войти в состояние и выдать нужную эмоцию. В результате, на сложные сцены у нас было по 15-20 дублей. Например, герой входит в комнату, а у него не те глаза, какие должны быть в этой сцене. Я объясняю ему, что я хочу от него получить, но следующий дубль опять неточен, и так много-много раз. И вот на 20-м дубле человек включается, и получается идеально, как и было изначально задумано. В итоге и монтаж у нас был очень долгий, потому что очень тяжело даже просто отсмотреть весь материал.
Корреспондент:
С другой стороны, лучше иметь большой выбор, чем пару неудачных дублей…
Андрей Зайцев:
Конечно, так и есть. Я очень рад, что у меня была возможность снимать по 20 дублей, потому что если бы мы снимали меньше и торопились, я думаю, результат бы вышел плачевный. В спешке мы бы не поймали нужных состояний, мы бы торопились уложиться в 30 съемочных дней и монтировали бы уже то, что получилось, пытаясь выдать желаемое за действительное. У нас год ушел на монтаж, потом на звук и все остальное.
Корреспондент:
Возвращаясь к социальным сетям. Страничка главной героини, которая неоднократно появляется в кадре, производит впечатление настоящей. Вы взяли реальную страничку актрисы или создали новую?
Андрей Зайцев:
Все фотографии девочки реальные, взятые с ее страницы, добавлено только несколько. Современные подростки буквально живут в социальных сетях. Это их образ жизни, они даже переписываются только через «В контакте», они даже смс-ки не шлют друг другу по телефону, это не принято. Хотя телефон все время включен, они не станут писать смс-ку, а зайдут «В контакте» и отправят сообщение оттуда.
Корреспондент:
Как раз это понять очень просто – экономическая целесообразность. Смс-как стоит денег, а переписка «В контакте» совершенно бесплатна. Для детей, у которых нет своего дохода, это весомый аргумент.
Андрей Зайцев:
Возможно, но тем не менее, это действительно образ жизни, все эти фотографии, статусы «влюблена» или «встречается», за этим очень интересно наблюдать. Некоторые фразы, которые висели на странице нашей героини в реальности (например, «ну где же ты?»), мы потом использовали в фильме. Нам ничего не пришлось придумывать. Все это взято из жизни.
Корреспондент:
Получается, что ребята повлияли на ваш сценарий?
Андрей Зайцев:
Да, очень сильно. Когда был сценарий и еще не было главных героев, это была одна история, а когда они появились, то все изменилось. Так, если взять компашку наших девиц, то это все их реальные фразы, они действительно так разговаривают.
Корреспондент:
А музыка, которую вы использовали? Это тоже их влияние? В фильме много современных композиций.
Андрей Зайцев:
Да, очень много музыки принесли именно они. Как только я их увидел, то понял, что нужно сценарий переделывать, потому что в тексте прописано одно, а они совсем другие. И мы стали перестраиваться, попросили присылать нам музыку, которую они слушают. Чего там только не было?
Корреспондент:
Изначально фильм назывался «Челентано» и планировалась музыка Челентано. В итоге от этого замысла мало что осталось. Почему вы решили пойти по другому пути?
Андрей Зайцев:
Когда появились дети, мне сразу стало понятно, что Челентано неуместен. По сценарию, в комнате главного героя должен был висеть плакат не Бодрова, а именно Челентано. Задумка была в том, что отец героя был похож на Челентано, и теперь это единственное, что от него осталась, своего рода память. Более того, когда я сценарий писал, слушал Челентано. И я решил, это же такие прекрасные песни, нужно их включить в фильм, увязать со сценарием, чтобы все было логично и взаимосвязано. А потом я понял, что это понятно людям моего возраста – 40 летним, и что в этом случае кино будет больше для нас, а не для современной молодежи. Им-то Челентано вообще побоку, они его не знают, а я не хотел, чтобы мой фильм был притянут за уши. И понял, что плакат Челентано – это серьезная ошибка. Надо быстро маневрировать и перестраиваться. И дети принесли много музыки, которая оказалась гораздо живее и интереснее. Стало понятно, что она фильм будет делать более объемным. Чего только у них нет! В плейлисте по 1000 песен, там можно найти все что угодно, от классической музыки до жесткого рэпа.
Корреспондент:
А как обстоят дела с правами на музыку? У вас очень много композиций в фильме.
Андрей Зайцев:
Это была наша главная проблема. Огромная часть бюджета ушла именно на получение прав на использование музыки. Что касается песни Челентано, которая в фильме звучит самой первой, то оказалось, что Челентано вообще не разрешает использовать его композиции в кино. Единственный возможный вариант в данном случае – это перезаписать его песню. То есть мы выслали ему на одобрение запись голоса певца, он его утвердил, и затем мы записали всю композицию с нуля. Фактически, заплатили ему деньги за то, что он согласился с кандидатурой нашего певца. С остальными песнями проще не было – на приобретение прав для использования их в фильме требовались большие деньги. Я очень благодарен Фонду кино, который поддержал наш проект как социально значимый, и Министерство культуры, которое выделило средство на завершение проекта. Без их поддержки наше кино никогда бы не увидело свет.
Корреспондент:
Вы не боитесь, что ваш фильм будут сравнивать с лентой Рената Давлетьярова «Пацаны». Они действительно в чем-то перекликаются.
Андрей Зайцев:
Вы знаете, я не очень хорошо знаком с работами моих коллег, и картину «Пацаны» еще не смотрел, поэтому мне сложно ответить на данный вопрос. Вообще я считаю, что либо ты снимаешь кино, либо его смотришь, а совместить не всегда получается.
Корреспондент:
У картины уже есть международный сейлз-агент?
Андрей Зайцев:
Мы рассматриваем несколько вариантов, но пока сейлз-агента у нас нет. Посмотрим, как пройдет показ в Берлине, и тогда, возможно, появится ясность. Я не совсем понимаю, как картина будет принята публикой, и будет ли она понятной иностранной аудитории. Это то, что меня сейчас особенно волнует. Мне кажется, в фильме есть какие-то специфические вещи, которые ввиду особенностей ментальности не могут быть восприняты представителями других наций. Возможно, я ошибаюсь, и будет здорово, если мой фильм понравится зрителям Берлинале.
Все новости о фильме
21.04.2023
Андрей Зайцев: «"14+ Продолжение" смело можно назвать "Я шагаю по Москве 60 лет спустя"»
31.01.2019
13 ярких киноновинок 2019-2020 годов в разных жанрах от киностудии имени Горького
28.06.2018
Москва в главной роли: открыто голосование за лучший образ столицы в кино
05.11.2015
19-й Таллиннский кинофестиваль «Темные ночи»: Созвездие тематических киносмотров
13.10.2015
Итоги уикенда с 8 по 11 октября 2015: "Марсианин" порадовал кинотеатры
20.05.2015
Андрей Зайцев: «Здорово, когда полный зал на одном дыхании смотрит твое кино»
12.02.2015
Российское кино на Берлинале: Фоторепортаж
22.01.2015
Российское присутствие на Берлинале 2015
29.05.2012
Кинотавр 2012. Андрей Зайцев: «Мы хотим найти единомышленников, которые чувствуют, понимают и снимают кино так же, как и мы»
Другие статьи по теме Берлинский международный кинофестиваль
14.11.2024
Тодд Хейнс возглавит жюри 75 Берлинского кинофестиваля
12.11.2024
Берлинале 2025: объявлены члены жюри программы European Shooting Stars
08.10.2024
Испания будет в центре внимания Европейского кинорынка 75 Берлинале
22.08.2024
Берлинский кинофестиваль представил новую отборочную комиссию
02.07.2024
Берлинский кинофестиваль запустит конкурс дебютных фильмов
Другие статьи по теме Фонд кино
21.11.2024
В 2025 государство увеличит поддержку кинопроизводства
01.11.2024
Стартовал новый отбор заявок на участие в программе Автор
29.10.2024
Стали известны участники пятой волны программы Автор
09.10.2024
Фонд кино принимает заявки на поддержку фильмов в прокате в 4 квартале 2024 и 1 квартале 2025
09.10.2024
Фонд кино объявил итоги питчингов анимационных и семейных фильмов
Другие статьи по теме Объединенный российский стенд Russian Cinema
15.05.2019
Российское присутствие на Каннском кинофестивале
25.11.2015
Итоги работы MIPCancun 2015 в Мексике: Страны Латинской Америки заинтересованы в российском контенте
30.10.2015
Вирджиния Мауслер: «Маркетинг, искусство продаж и заключения сделок зачастую бывают важнее качества самого контента»
19.10.2015
Фонд кино и Reed MIDEM подписали соглашение о долгосрочном стратегическом партнерстве
12.10.2015
MIPCOM 2015: Российская анимация завоевывает новые международные рынки
Реклама