21 мая 2014 16:32
Стенд RUSSIAN CINEMA на Marche du Film. Успешный старт.
На международном кинорынке Marche du Film в рамках 67-го Каннского фестиваля продолжает свою работу объединенный стенд российского кино RUSSIAN CINEMA, организованный Фондом кино при поддержке Минкультуры РФ. На стенде презентуются авторские и коммерчески успешные российские проекты 2013-2014 годов, новые фильмы отечественных режиссеров игрового и документального кино и готовящиеся к выпуску картины. О специфике продаж российского кино на международных рынках мы поговорили с представителем одной из компаний-участниц объединенного стенда RUSSIAN CINEMA Валерией Добролюбовой, руководителем отдела продаж Bazelevs Distribution.
Валерия Добролюбова, руководитель отдела продаж Bazelevs Distribution, поделилась с нами информацией об особенностях продаж российского кино на зарубеждные рынки, об основных принципах организации скринингов для потенциальных байеров, а также о том, на контент какого типа особенно высокий спрос на международном рынке, и на что нужно ориентироваться продюсерам при создании проектов.
Корреспондент:
Журнал Screen Daily назвал Вас будущим лидером продаж. Какая, на Ваш взгляд, основная специфика продаж российского кино на зарубежные рынки?
Валерия Добролюбова:
Российское кино до сих пор остается нишевым на международном рынке. Поиск каналов и рынков сбыта такого контента гораздо сложнее, чем продажа любого американского кино категории B. Поэтому поддержание связи с этими байерами, которые ищут именно российский контент очень важная задача. С другой стороны, так строится любой бизнес на личных контактах.
Корреспондент:
Какие основные моменты Вы можете выделить при подготовке к скринингу?
Валерия Добролюбова:
Прежде всего, надо понимать аудиторию, на которую рассчитан показ. Предполагать, окупится ли стоимость этого скрининга, так как это довольно дорогое мероприятие. Плюс к этому, нужно понимать, есть ли международный потенциал фильма, который ты показываешь.
Корреспондент:
Проекты Bazelevs в России чрезвычайно успешны. Как их воспринимает международная аудитория?
Валерия Добролюбова:
Международная аудитория воспринимает наши фильмы чуть ли не как артхаусные. «Горько!», например, наверное, сопоставим с Кустурицей в Сербии. «Горько!» для иностранцев - это странный фильм о странных непонятных русских, об их русской душе. Поэтому «Горько!» будучи лидером проката в России, за рубежом считается абсолютно артхаусным проектом. Иностранцев в первую очередь ривлекает тяжелый российский артхаус: «Майор», «Елена» - т.е. серьезные фильмы, а потом уже, наверное, экшн, боевики.
Корреспондент:
Какое основные конкурентные преимущества есть у российского кино?
Валерия Добролюбова:
Их не так много, если они вообще есть. Мне кажется, российское кино не конкурентоспособно, хотя зависит от того, с чем мы соревнуемся. До европейского кино мы явно не дотягиваем, равно как и до коммерческого американского кино, в своей нише восточно-европейского кино – ну, может быть, мы как-то выделяемся. На мой взгляд, российской киноиндустрии еще работать и работать. Хотя уже есть яркие представители, такие как «Метро», тот же «Сталинград». В каких-то моментах они очень и очень конкурентоспособны и хорошо зарабатывают на международном рынке, насколько позволяет мне судить мое общение с коллегами.
Такое кино может продаваться. Плюс успешный пример наших сопродюсеров – компании Wizart Animation. Их полные метры можно сопоставить с иностранными мини-мейджорами.
Корреспондент:
На какие продукты особенно высокий спрос на международном рынке, т.е. на что нужно ориентироваться продюсерам при создании проектов? Какие тренды, направления Вы можете выделить?
Валерия Добролюбова:
Я считаю, что нашему кино надо развивать международную копродукцию. «Елки» - это пример локального продукта, рассчитанного исключительно на Россию, несмотря на то, что мы пытаемся вывести этот продукт на международный рынок. Кстати, сейчас четвертая часть франшизы «Елки 1914» в большей степени может быть интересна международным байерам, потому что в ней есть костюмность, историчность, чего нет в предыдущих «Елках».
Корреспондент:
Как Россия представлена, на Ваш взгляд, на Каннском кинорынке. Достаточно ли рекламной поддержки?
Валерия Добролюбова:
Было бы идеально, если бы Фонд кино помогал нам со скринингами, потому что скрининги – это очень дорого. Либо, может быть, выбирал один проект на рынке, который поддерживал бы в плане скринингов. А так, в принципе, рекламы более чем достаточно. Мы очень довольны объемом как печатной продукции, так и наружной рекламы. Все прекрасно и вызывает гордость! Стенд российского кино RUSSIAN CINEMA узнаваем, у него есть свое визуальное оформление, выполненное в особой стилистике. Российский стенд RUSSIAN CINEMA набирает свой вес, и очень приятно, что люди уже знают, куда и зачем они идут Нас видно, несмотря на то, что здесь представлено много различных международных европейских компаний, в которых можно затеряться.
Другие статьи по теме Международный Каннский кинофестиваль/Festival international du film de Cannes
02.11.2024
Премьера новой «Миссии невыполнима» может пройти на Каннском кинофестивале
21.06.2024
Обладатель Гран-при Каннского кинофестиваля выйдет в России
28.05.2024
Каннский кинорынок 2024: фильмы Йоакима Триера, Оливье Ассайаса и Ласло Немеша
27.05.2024
Канны 2024: какие фильмы покажут в России
27.05.2024
Канны 2024: финальный рейтинг Screen
Другие статьи по теме Объединенный российский стенд Russian Cinema
15.05.2019
Российское присутствие на Каннском кинофестивале
25.11.2015
Итоги работы MIPCancun 2015 в Мексике: Страны Латинской Америки заинтересованы в российском контенте
30.10.2015
Вирджиния Мауслер: «Маркетинг, искусство продаж и заключения сделок зачастую бывают важнее качества самого контента»
19.10.2015
Фонд кино и Reed MIDEM подписали соглашение о долгосрочном стратегическом партнерстве
12.10.2015
MIPCOM 2015: Российская анимация завоевывает новые международные рынки
Реклама