27 мая 2013 13:48
Алексей Федорченко и Дмитрий Воробьев: «Нас очень волнует, как примут фильм на «Кинотавре»
Мировая премьера фильма «Небесные жены луговых мари», состоявшаяся в ноябре 2012 года на Римском кинофестивале, стала поводом для беседы с режиссером Алексеем Федорченко. В преддверии российской премьеры фильма на грядущем «Кинотавре» корреспондент портала «ПрофиСинема» – информационного партнера фестиваля – также обратился с несколькими вопросами к продюсеру Дмитрию Воробьеву.
Корреспондент:
Наша страна – Российская федерация, но мы плохо знаем народности, ее населяющие. Например, есть республика Марий Эл. А есть ли там марийцы? И кто они такие?
Алексей Федорченко:
Марийцы, конечно, есть и их не мало – более полумиллиона, но они живут не только в республике Марий Эл. Пятьсот лет назад, когда пало Казанское ханство и марийцами были проиграны черемисские войны, много марийцев, спасаясь от христианизации, переселялись за Урал. И сегодня в России есть три большие группы марийцев – луговые, горные и восточные – уральские. Именно восточные мари, в большей степени, хранят языческие традиции луговых. Мари относятся к финно-угорским народам и их культура очень насыщенна. Яркая и неожиданная, как марийский дом. Красное с желтым, синее с зеленым.
Корреспондент:
Красиво смотрится?
Алексей Федорченко:
Прекрасно. Но снимать про реальность мне не так интересно, как искать другие миры и пространства. Они есть, надо только всмотреться. В каждой новелле фильма, а их в фильме два с лишним десятка, своя главная героиня. Калейдоскоп женских образов и времен года, женских возрастов. В каждой новелле – свой жанр, от комедии и мелодрамы, до триллера и детектива. Мистика, эротика. Наш фильм – яркий орнамент современной марийской волшебной деревни.
Корреспондент:
Вы сами разбирались в этой яркости или привлекали консультантов?
Алексей Федорченко:
Мы снимали в марийских деревнях, расположенных в полутораста километрах от Екатеринбурга. И, конечно, в самой республике Марий Эл. А перед съемками я встречался с верховным марийским картом. Картами марийцы называют своих священников, уважаемых всеми людей, которые проводят моленья в священных рощах. Верховный карт живет в столице республики - Йошкар-Оле. Он благословил меня и съемочную группу, и сказал, что природа будет нам помогать – и солнце, и деревья, и травы, и ласточки. Съемки, действительно, прошли, как и предсказал карт – когда нужно было – светило солнце, когда нужно – лилась с неба вода, дул ветер и цвели цветы. Животные приходили в кадр только когда без них сцена не складывалась... Но не было никаких ласточек! И вдруг, во время очередного трудного монтажного дня, когда я пытался опять что-то поменять в построении фильма, в окно влетела ласточка. И я понял этот предсказанный перед съемками сигнал – пора остановиться, фильм уже сложился. И я сказал – стоп, монтаж окончен!
На площадке и озвучании фильма с нами всегда работали консультанты. Все наши актеры говорили на луговом марийском. Язык сложный, но мы снимали долго, так что к концу даже съемочная группа уже немного на нем говорила.
Корреспондент:
Если история современная, молодежь не говорит на родном языке, то почему Вы так себя обременили? Ведь зрителям нужен будет перевод.
Алексей Федорченко:
Лишь в селах подвижники в домах культуры ведут кружки национальных промыслов, учат петь на родном языке. В реальной жизни язык пропадает прямо на глазах, в школах его не изучают, говорят только в деревенских семьях. В городах – по-русски. Очень жаль. Это уже не остановить, но очень не хочется, чтобы культура малых народов исчезла. Язык каждого народа – это капилляр общей всепланетной культуры. А они исчезают каждый год, и не по одному десятку.
Корреспондент:
Судя по титрам, главные роли сыграли актрисы не только марийского происхождения?
Алексей Федорченко:
И марийки, и эстонки, и русские. Во многих русских есть и финно-угорская кровь. Снимались Юля и Полина Ауг, Дарья Екамасова, Яна Есипович, Ольга Добрина, Яна Троянова, Ольга Дегтярева, Ольга Гилева, Ярослава Пулинович, Анна Деркач, Елена Ворончихина, Яна Сексте…замечательный Василий Домрычев. И у каждой героини своя новелла, они не пересекаются друг с другом, но это и не альманах, какие теперь вошли в киномоду.
Корреспондент:
Вы не только режиссер, но и продюсер собственной картины. Например, знатоки говорят о том, что снимать в Тайланде – проще. Не надо везти технику, аренда недорогая, а обслуживающий персонал там вышколенный на голливудских проектах. Сколько вашего времени отнимали нетворческие вопросы?
Алексей Федорченко:
Да, в Тайланде, наверно, проще. Мы снимали эпизод, в котором Андрей Осипов (он замечательный режиссер-документалист, но снимался почти во всех моих фильмах) лежит в конюшне на полу, и мне позвонил коллега и начал рассказывать о том, как у него идут съемки на Гоа – океан там, пальмы… А я – по щиколотку в навозе... Каждому свое. А наша логистика была напряженной. Всю аппаратуру везли либо из Москвы, либо из Екатеринбурга. Самолетом, поездом. Бюджет для такого фильма скромный – около 2-х миллионов долларов. На все хватило, но впритык.
Корреспондент:
Как же Вы крутились? Министерство культуры не имеет права столько давать…
Алексей Федорченко:
От Министерства Культуры мы получили на фильм субсидию, которая покрыла 50% сметы. Остальную сумму внесли наши друзья и партнеры – известный российский продюсер и бизнесмен Леонид Лебедев с кинокомпанией «Красная Стрела» и наш Уральский бизнесмен Михаил Щукин, возглавляющий торговый дом «КЭНПО – КАЛИЙ». Огромное им спасибо.
Корреспондент:
Дмитрий, поделитесь своими впечатлениями от мировой премьеры фильма «Небесные жены луговых мари», как воспринял картину зарубежный зритель?
Дмитрий Воробьев:
Благодаря усилиям Министерства Культуры РФ, Фонда Кино, всех продюсеров и ещё нескольких талантливых организаторов, удалось превратить премьеру фильма в праздник Российского кино. Мы пригласили почти всех актрис – исполнительниц главных ролей, а их в нашем фильме много – больше двадцати. Их красота и энергия сделали все мероприятия, связанные с премьерой фильма, удовольствием для зрителей, журналистов и организаторов фестиваля. Пребывание в столице Италии стало для всех нас, создателей фильма, незабываемым.
Корреспондент:
Где, кроме Рима, еще демонстрировалась картина?
Дмитрий Воробьев:
Картина пока демонстрировалась только за рубежом. После Римского кинофестиваля фильм уже побывал в нескольких странах. В Германии на фестивале в Висбадене фильм получил целых два приза.
Корреспондент:
Какие отзывы о фильме «Небесные жены луговых мари» Вы уже получили?
Дмитрий Воробьев:
После Рима официальная Ватиканская газета написала, что наш фильм был лучшим и спас честь фестиваля. В итальянской и французской прессе только положительные отзывы. В российской прессе я бы выделил статью одного известного кинокритика, который очень точно написал о наш фильме "Это все чистопородный фольклор, какой давно не рождался на просторах России. Ренессансный в своей витальности, упрямо противостоящий всеобщему упадку сил. Он о любви к женщине, к человеку, к народу, к стране. Вы хотели патриотизма – вот он, настоящий, уходящий корнями к Гоголю и глубже, в седую древность, где черти водятся. Заграничный зритель смотрит эту картину как волшебный калейдоскоп – в ней неведомая, прекрасная и пугающая страна. Точно так же будут смотреть ее в России..."
Корреспондент:
Каковы перспективы мирового проката картины? Когда фильм выйдет в российский прокат?
Дмитрий Воробьев:
Мы решили передать право международной дистрибуции фильма российской молодой компании "Антипод сэйлз энд Дистрибьюшн", которая представила наш фильм на Каннском кинорынке. Российский прокат фильма запланирован на осень.
Корреспондент:
В чем, по Вашему мнению, ценность, особенность и уникальность «Кинотавра»?
Дмитрий Воробьев:
«Кинотавр» проводится летом, в Сочи, у Чёрного моря. В этом его особенность и уникальность. Все мечтают попасть на «Кинотавр». А ценность фестиваля в том, что Александр Роднянский, Ситора Алиева и вся собранная ими команда очень хорошо делают своё дело. И «Кинотавр» стал прекрасной стартовой площадкой для большого количества лучших российских фильмов. Высокая культура проводимых мероприятий, начиная с церемоний открытия и закрытия, пресс-конференций, круглых столов, питчингов, премьерных показов вызывают уважение и желание снова приезжать.
Корреспондент:
Какие ожидания Вы связываете с грядущим «Кинотавром»? Что планируете сделать, провести, посмотреть, посетить в рамках фестиваля?
Дмитрий Воробьев:
В первую очередь, конечно, показать и представить наш новый фильм «Небесные жены луговых мари» сочинскому зрителю, коллегам — кинематографистам, жюри и прессе, прокатчикам, дистрибьюторам. Нас очень волнует, как примут фильм. Впереди премьерные показы и прокат по России. Также планирую посмотреть фильмы других режиссеров, участников фестиваля. Посмотреть короткометражное кино. Послушать программу питчинга.
Корреспондент:
Расскажите о своих новых проектах: через месяц после Римского кинофестиваля Вы планировали запустить в производство фильм по книге Дениса Осокина «Ангелы и революция» - удалось ли это сделать?
Дмитрий Воробьев:
Да, удалось. Мы с Алексеем Федорченко и нашей постоянной творческой группой начали работу сразу над двумя новыми художественными фильмами: «Ангелы и революция» по оригинальному сценарию Дениса Осокина и «Космический Маугли» по сценарию Михаила Масленникова, написанного по мотивам повести Аркадия и Бориса Стругацких «Малыш». Съёмки «Ангелов и революции» пройдут с августа по октябрь этого года, а «Космический Маугли» будет сниматься в следующем году. Алексей полон новых идей и тщательно дорабатывает оба сценария. Проект «Ангелы и революция» снимается при финансовой поддержке Министерства Культуры Российской федерации, а проект «Космический Маугли» при финансовой поддержке Фонда Кино РФ. Получение государственного финансирования – это и удача и результат большой работы нашей компании в последние годы. Надеемся, что наши партнеры – инвесторы также заинтересуются этими новыми проектами.
Корреспондент:
Наша страна – Российская федерация, но мы плохо знаем народности, ее населяющие. Например, есть республика Марий Эл. А есть ли там марийцы? И кто они такие?
Алексей Федорченко:
Марийцы, конечно, есть и их не мало – более полумиллиона, но они живут не только в республике Марий Эл. Пятьсот лет назад, когда пало Казанское ханство и марийцами были проиграны черемисские войны, много марийцев, спасаясь от христианизации, переселялись за Урал. И сегодня в России есть три большие группы марийцев – луговые, горные и восточные – уральские. Именно восточные мари, в большей степени, хранят языческие традиции луговых. Мари относятся к финно-угорским народам и их культура очень насыщенна. Яркая и неожиданная, как марийский дом. Красное с желтым, синее с зеленым.
Корреспондент:
Красиво смотрится?
Алексей Федорченко:
Прекрасно. Но снимать про реальность мне не так интересно, как искать другие миры и пространства. Они есть, надо только всмотреться. В каждой новелле фильма, а их в фильме два с лишним десятка, своя главная героиня. Калейдоскоп женских образов и времен года, женских возрастов. В каждой новелле – свой жанр, от комедии и мелодрамы, до триллера и детектива. Мистика, эротика. Наш фильм – яркий орнамент современной марийской волшебной деревни.
Корреспондент:
Вы сами разбирались в этой яркости или привлекали консультантов?
Алексей Федорченко:
Мы снимали в марийских деревнях, расположенных в полутораста километрах от Екатеринбурга. И, конечно, в самой республике Марий Эл. А перед съемками я встречался с верховным марийским картом. Картами марийцы называют своих священников, уважаемых всеми людей, которые проводят моленья в священных рощах. Верховный карт живет в столице республики - Йошкар-Оле. Он благословил меня и съемочную группу, и сказал, что природа будет нам помогать – и солнце, и деревья, и травы, и ласточки. Съемки, действительно, прошли, как и предсказал карт – когда нужно было – светило солнце, когда нужно – лилась с неба вода, дул ветер и цвели цветы. Животные приходили в кадр только когда без них сцена не складывалась... Но не было никаких ласточек! И вдруг, во время очередного трудного монтажного дня, когда я пытался опять что-то поменять в построении фильма, в окно влетела ласточка. И я понял этот предсказанный перед съемками сигнал – пора остановиться, фильм уже сложился. И я сказал – стоп, монтаж окончен!
На площадке и озвучании фильма с нами всегда работали консультанты. Все наши актеры говорили на луговом марийском. Язык сложный, но мы снимали долго, так что к концу даже съемочная группа уже немного на нем говорила.
Корреспондент:
Если история современная, молодежь не говорит на родном языке, то почему Вы так себя обременили? Ведь зрителям нужен будет перевод.
Алексей Федорченко:
Лишь в селах подвижники в домах культуры ведут кружки национальных промыслов, учат петь на родном языке. В реальной жизни язык пропадает прямо на глазах, в школах его не изучают, говорят только в деревенских семьях. В городах – по-русски. Очень жаль. Это уже не остановить, но очень не хочется, чтобы культура малых народов исчезла. Язык каждого народа – это капилляр общей всепланетной культуры. А они исчезают каждый год, и не по одному десятку.
Корреспондент:
Судя по титрам, главные роли сыграли актрисы не только марийского происхождения?
Алексей Федорченко:
И марийки, и эстонки, и русские. Во многих русских есть и финно-угорская кровь. Снимались Юля и Полина Ауг, Дарья Екамасова, Яна Есипович, Ольга Добрина, Яна Троянова, Ольга Дегтярева, Ольга Гилева, Ярослава Пулинович, Анна Деркач, Елена Ворончихина, Яна Сексте…замечательный Василий Домрычев. И у каждой героини своя новелла, они не пересекаются друг с другом, но это и не альманах, какие теперь вошли в киномоду.
Корреспондент:
Вы не только режиссер, но и продюсер собственной картины. Например, знатоки говорят о том, что снимать в Тайланде – проще. Не надо везти технику, аренда недорогая, а обслуживающий персонал там вышколенный на голливудских проектах. Сколько вашего времени отнимали нетворческие вопросы?
Алексей Федорченко:
Да, в Тайланде, наверно, проще. Мы снимали эпизод, в котором Андрей Осипов (он замечательный режиссер-документалист, но снимался почти во всех моих фильмах) лежит в конюшне на полу, и мне позвонил коллега и начал рассказывать о том, как у него идут съемки на Гоа – океан там, пальмы… А я – по щиколотку в навозе... Каждому свое. А наша логистика была напряженной. Всю аппаратуру везли либо из Москвы, либо из Екатеринбурга. Самолетом, поездом. Бюджет для такого фильма скромный – около 2-х миллионов долларов. На все хватило, но впритык.
Корреспондент:
Как же Вы крутились? Министерство культуры не имеет права столько давать…
Алексей Федорченко:
От Министерства Культуры мы получили на фильм субсидию, которая покрыла 50% сметы. Остальную сумму внесли наши друзья и партнеры – известный российский продюсер и бизнесмен Леонид Лебедев с кинокомпанией «Красная Стрела» и наш Уральский бизнесмен Михаил Щукин, возглавляющий торговый дом «КЭНПО – КАЛИЙ». Огромное им спасибо.
Корреспондент:
Дмитрий, поделитесь своими впечатлениями от мировой премьеры фильма «Небесные жены луговых мари», как воспринял картину зарубежный зритель?
Дмитрий Воробьев:
Благодаря усилиям Министерства Культуры РФ, Фонда Кино, всех продюсеров и ещё нескольких талантливых организаторов, удалось превратить премьеру фильма в праздник Российского кино. Мы пригласили почти всех актрис – исполнительниц главных ролей, а их в нашем фильме много – больше двадцати. Их красота и энергия сделали все мероприятия, связанные с премьерой фильма, удовольствием для зрителей, журналистов и организаторов фестиваля. Пребывание в столице Италии стало для всех нас, создателей фильма, незабываемым.
Корреспондент:
Где, кроме Рима, еще демонстрировалась картина?
Дмитрий Воробьев:
Картина пока демонстрировалась только за рубежом. После Римского кинофестиваля фильм уже побывал в нескольких странах. В Германии на фестивале в Висбадене фильм получил целых два приза.
Корреспондент:
Какие отзывы о фильме «Небесные жены луговых мари» Вы уже получили?
Дмитрий Воробьев:
После Рима официальная Ватиканская газета написала, что наш фильм был лучшим и спас честь фестиваля. В итальянской и французской прессе только положительные отзывы. В российской прессе я бы выделил статью одного известного кинокритика, который очень точно написал о наш фильме "Это все чистопородный фольклор, какой давно не рождался на просторах России. Ренессансный в своей витальности, упрямо противостоящий всеобщему упадку сил. Он о любви к женщине, к человеку, к народу, к стране. Вы хотели патриотизма – вот он, настоящий, уходящий корнями к Гоголю и глубже, в седую древность, где черти водятся. Заграничный зритель смотрит эту картину как волшебный калейдоскоп – в ней неведомая, прекрасная и пугающая страна. Точно так же будут смотреть ее в России..."
Корреспондент:
Каковы перспективы мирового проката картины? Когда фильм выйдет в российский прокат?
Дмитрий Воробьев:
Мы решили передать право международной дистрибуции фильма российской молодой компании "Антипод сэйлз энд Дистрибьюшн", которая представила наш фильм на Каннском кинорынке. Российский прокат фильма запланирован на осень.
Корреспондент:
В чем, по Вашему мнению, ценность, особенность и уникальность «Кинотавра»?
Дмитрий Воробьев:
«Кинотавр» проводится летом, в Сочи, у Чёрного моря. В этом его особенность и уникальность. Все мечтают попасть на «Кинотавр». А ценность фестиваля в том, что Александр Роднянский, Ситора Алиева и вся собранная ими команда очень хорошо делают своё дело. И «Кинотавр» стал прекрасной стартовой площадкой для большого количества лучших российских фильмов. Высокая культура проводимых мероприятий, начиная с церемоний открытия и закрытия, пресс-конференций, круглых столов, питчингов, премьерных показов вызывают уважение и желание снова приезжать.
Корреспондент:
Какие ожидания Вы связываете с грядущим «Кинотавром»? Что планируете сделать, провести, посмотреть, посетить в рамках фестиваля?
Дмитрий Воробьев:
В первую очередь, конечно, показать и представить наш новый фильм «Небесные жены луговых мари» сочинскому зрителю, коллегам — кинематографистам, жюри и прессе, прокатчикам, дистрибьюторам. Нас очень волнует, как примут фильм. Впереди премьерные показы и прокат по России. Также планирую посмотреть фильмы других режиссеров, участников фестиваля. Посмотреть короткометражное кино. Послушать программу питчинга.
Корреспондент:
Расскажите о своих новых проектах: через месяц после Римского кинофестиваля Вы планировали запустить в производство фильм по книге Дениса Осокина «Ангелы и революция» - удалось ли это сделать?
Дмитрий Воробьев:
Да, удалось. Мы с Алексеем Федорченко и нашей постоянной творческой группой начали работу сразу над двумя новыми художественными фильмами: «Ангелы и революция» по оригинальному сценарию Дениса Осокина и «Космический Маугли» по сценарию Михаила Масленникова, написанного по мотивам повести Аркадия и Бориса Стругацких «Малыш». Съёмки «Ангелов и революции» пройдут с августа по октябрь этого года, а «Космический Маугли» будет сниматься в следующем году. Алексей полон новых идей и тщательно дорабатывает оба сценария. Проект «Ангелы и революция» снимается при финансовой поддержке Министерства Культуры Российской федерации, а проект «Космический Маугли» при финансовой поддержке Фонда Кино РФ. Получение государственного финансирования – это и удача и результат большой работы нашей компании в последние годы. Надеемся, что наши партнеры – инвесторы также заинтересуются этими новыми проектами.
Все новости о фильме
20.11.2019
Спутник над Польшей 2019: программа показов
01.08.2013
«Небесные жены луговых мари» едут в Торонто
12.11.2012
"Небесные жены луговых мари" в Риме
07.11.2012
Алексей Федорченко: «Другие пространства есть, надо только всмотреться»
05.06.2012
Кинотавр 2012. Алексей Федорченко: «Хочется, чтобы каждый фильм был не похож на предыдущий»
16.04.2012
Завершается работа над фильмом «Небесные жены луговых мари»
Другие статьи по теме Открытый российский кинофестиваль Кинотавр
07.07.2022
Минкульт объявил конкурс на проведение кинофестиваля в Сочи
30.03.2022
Минкульт готовит фестиваль на замену Кинотавру
24.03.2022
Кинотавр отложен на неопределенный срок
22.02.2022
Кинотавр объявил даты проведения и сроки приема заявок
29.12.2021
Киноитоги 2021 года: мы ждем перемен! Но не таких…
Другие статьи по теме Международный кинофестиваль в Риме/Festival Internazionale del Film di Roma
23.09.2024
Джонни Депп получит почетную награду на фестивале в Риме
04.10.2019
В Риме покажут «Грех» Андрея Кончаловского
05.10.2018
Фильм Рената Давлетьярова представит Россию на Международном кинофестивале в Риме
14.07.2015
В Риме впервые пройдет международный рынок аудиовизуального контента MIA
30.10.2014
9-й Римский международный кинофестиваль: New Cinema Network
Реклама