Фильм «Легенда о Тиле» 40 лет на экране!
В 2016 году свой сорокалетний юбилей отмечает фильм двух режиссеров, признанных классиков отечественного кино, - Александра Алова и Владимира Наумова «Легенда о Тиле». Картина, вышедшая на экраны в 1976 году, была снята по мотивам одноименного роман Шарля де Костера. XVI век, Испания, инквизиция. Тиль Уленшпигель, его друг Ламме и любящая Неле познали всю тяжесть утрат и несправедливости. Скитания, потери родных близких закалили их сердца. Тиль стал капитаном, Ламме – его коком. Похоронив мать, Неле присоединилась к друзьям. Победив жестокого короля, они отправляются в далекие провинции, чтобы снова бороться против тоталитаризма.
Лента сразу же завоевала зрительское признание, о ней писали: «В фильме «Легенда о Тиле» режиссеров Александра Алова и Владимира Наумова сплавлены воедино возвышенный пафос и проникновенная лирика, в нем соседствуют горькие слезы и жизнерадостный смех в полном соответствии со знаменитым первоисточником. И, однако, этот перевод де Костера на язык кинематографа — достаточно вольный перевод. Гейне пошутил однажды: «Перевод, как женщина. Если он верен, то некрасив, а если красив, то неверен». Фильм «Легенда о Тиле» по-настоящему красив, красив очевидно и бесспорно. Живописные, изысканно построенные кадры, ощутимо стилизованные под работы фламандских мастеров и, в первую очередь, Питера Брейгеля, замедленное рапидом парение золотистых волос вокруг лица Неле, голубовато-белый колорит морских боев, лебединые крылья парусов над кораблями восставших гёзов — все это действительно красиво, но красота эта ориентируется на стиль более «высокий», нежели очень простой народный де Костера». (Надежда Целиковская, «Спутник кинозрителя», декабрь 1977 года)
Сегодня кинорежиссер Владимир Наумов вспоминает: «Мы жили третьей правдой. Мы с Аловым должны были выдумать, сочинить наш фильм, основываясь на картинах Брейгеля, Босха, прочитав ту литературу, которую мы могли в то время найти. Фактически, это наше представление о том времени, ни о какой исторической правде речи здесь нет. Для нас было очень заманчиво соединение неких философских моментов, которые есть в этой книге, с бытовым пластом. К тому же здесь четко и ясно выписаны характеры. Уленшпигель – это свобода, Неле – любовь и верность, Ламме, которого играет замечательный Евгений Леонов – это «фламандское брюхо», толстяк и добряк. Эти три элемента мы и пытались соединить внутри картины».
Таким образом, спустя 40 лет фильм остается актуальным, ведь тема свободы, любви, верности и дружбы трогает сердца зрителей во все временна!