Жоэль Шапрон
Joel Chapron
Жоэль Шапрон (Joel Chapron)
ведущий специалист UNIFRANCE по кинематографу стран Центральной и Восточной Европы
Жоэль Шапрон родился в 1960 году. Закончив русский факультет Сорбонны, он поступает в Высшую Школу устных и письменных переводчиков (ESIT) в Париже и начинает работать переводчиком-синхронистом.
С 1986 по 1992 год он является редактором и корректором в словарном издательстве Dictionnaires Le Robert и одновременно работает редактором по субтитрам (в его активе более 80 фильмов на русском языке) и переводчиком сценариев. Он осуществляет ряд проектов в Центральной Европе и республиках бывшего СССР для Общества авторов и драматургов (SACD), Национального Центра кинематографии, Europa-Cinemas и Европейской аудиовизуальной обсерватории, а также работает на многочисленных
франко-русских копродукциях.
В 1995 году он назначен ответственным за страны Центральной и Восточной Европы в компании Юнифранс, занимающейся продвижением французского кино за рубежом. В течение почти двадцати лет он сотрудничает с Каннским кинофестивалем, составляя для отборочного комитета фестиваля предварительный список фильмов из стран бывшего СССР и Восточной Европы. С 2006 года он выполняет ту же функцию для международного кинофестиваля в Локарно.
Жоэль Шапрон имеет публикации в трех книгах, вышедших в издательстве Gallimard: “Воображаемый банкет” (Le Banquet imaginaire), “Увидеть вместе” (Voir ensemble) и “Кино без телевидения” (Le Cinéma sans la télévision).
В течение многих лет он - ассоциированный член лаборатории по исследованиям культуры и коммуникации, а в дальнейшем профессор университета в Авиньоне, член редакторской группы нового издания Кинословаря мирового кино (издан в 2011 году в издательстве Ларусс / Larousse du cinéma), автор многочисленных статей по проблемам кинематографа Восточной Европы во французской и международной прессе, а также статьи, опубликованной (на восьми языках) на сайте Каннского фестиваля. В 2011 году, совместно с Присиллой Жессати, Жоэль Шапрон опубликовал в России исследование под названием “Принципы и механизмы финансирования французского кино” (издательство Азбука Аттикус, на русском языке). Он – автор большой статьи по теме “Двадцать пять лет постсоветской киноиндустрии” (готовится к публикации в 2013 году в CinémAction, специальном номере, посвященном русскому кино).
Он также проводит конференции, посвященные советскому и русскому кино во Франции и французскому кино в России (Институт Люмьер, Сорбонна).
В 2012 году Жоэль Шапрон стал Кавалером Ордена Искусств и Литературы Франции.
ведущий специалист UNIFRANCE по кинематографу стран Центральной и Восточной Европы
Жоэль Шапрон родился в 1960 году. Закончив русский факультет Сорбонны, он поступает в Высшую Школу устных и письменных переводчиков (ESIT) в Париже и начинает работать переводчиком-синхронистом.
С 1986 по 1992 год он является редактором и корректором в словарном издательстве Dictionnaires Le Robert и одновременно работает редактором по субтитрам (в его активе более 80 фильмов на русском языке) и переводчиком сценариев. Он осуществляет ряд проектов в Центральной Европе и республиках бывшего СССР для Общества авторов и драматургов (SACD), Национального Центра кинематографии, Europa-Cinemas и Европейской аудиовизуальной обсерватории, а также работает на многочисленных
франко-русских копродукциях.
В 1995 году он назначен ответственным за страны Центральной и Восточной Европы в компании Юнифранс, занимающейся продвижением французского кино за рубежом. В течение почти двадцати лет он сотрудничает с Каннским кинофестивалем, составляя для отборочного комитета фестиваля предварительный список фильмов из стран бывшего СССР и Восточной Европы. С 2006 года он выполняет ту же функцию для международного кинофестиваля в Локарно.
Жоэль Шапрон имеет публикации в трех книгах, вышедших в издательстве Gallimard: “Воображаемый банкет” (Le Banquet imaginaire), “Увидеть вместе” (Voir ensemble) и “Кино без телевидения” (Le Cinéma sans la télévision).
В течение многих лет он - ассоциированный член лаборатории по исследованиям культуры и коммуникации, а в дальнейшем профессор университета в Авиньоне, член редакторской группы нового издания Кинословаря мирового кино (издан в 2011 году в издательстве Ларусс / Larousse du cinéma), автор многочисленных статей по проблемам кинематографа Восточной Европы во французской и международной прессе, а также статьи, опубликованной (на восьми языках) на сайте Каннского фестиваля. В 2011 году, совместно с Присиллой Жессати, Жоэль Шапрон опубликовал в России исследование под названием “Принципы и механизмы финансирования французского кино” (издательство Азбука Аттикус, на русском языке). Он – автор большой статьи по теме “Двадцать пять лет постсоветской киноиндустрии” (готовится к публикации в 2013 году в CinémAction, специальном номере, посвященном русскому кино).
Он также проводит конференции, посвященные советскому и русскому кино во Франции и французскому кино в России (Институт Люмьер, Сорбонна).
В 2012 году Жоэль Шапрон стал Кавалером Ордена Искусств и Литературы Франции.
Реклама